Joe, who spotted this sign in a shoe store in Madrid (he thinks), suggests that perhaps the misuse of punctuation is due to the language barrier. I doubt it, as this website has been linked from spanish-language blogs before.
I don't usually post the following: newspaper headlines, personal email, craigslist postings, unprofessional websites. I also tend to not crosspost things from other blogs, since I have so much unique material waiting for me to get to it.
Things I see a lot: silica gel "do not eat"; hair dryer labels; inside the bus "do not drill"; Wal-mart sign about IDs; coffee machine with "2" cup sizes; employees must "wash hands".