Monday, July 07, 2008

ice cream "scoops"


Andrew saw this one in France. Perhaps the translator believes that "scoops" is a stupid word, or the colloquial term for the thing. I will agree, scoop is a weird word.

7 comments:

Journal of Social Awkwardness said...

Seriously, eating anything that is described in quotation marks is a dangerous doing.

Anonymous said...

Seriously, eating anything that is described in quotation marks is a dangerous doing.

joeythelovesponge said...

hey journal...do you work for the department of redundancy department?

Alison said...

Oh, ice cream. I go back and forth on this one. Which is worse, a "scoop" or a "dip"? I kind of hate them both.

Joe S said...

If you don't like "scoop" or "dip," you can always return to the original French: "boule" means "ball."

Better?

Alison said...

yeah, I'll take it!

joey said...

I despise the re-pluralisation of panini.