Wednesday, November 25, 2009

"payment" as it were


I don't know what kind of "payment" they are expecting at the "window," but it sounds exciting. Thanks, Jacques.

1 comment:

toep said...

I love how the French for "payment" isn't even "le payment".

And since i don't detect quote marks for the French word for window it would appear that English speakers pay at the psuedo window and le french pay through the 'glass'